<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<metadata
  xmlns="http://example.org/myapp/"
  xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
  xsi:schemaLocation="http://example.org/myapp/ http://example.org/myapp/schema.xsd"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"><dc:Title>Das arabische hohe Lied der Liebe, das ist Ibnol Fáridh's Táïjet, in Text und Übersetzung, zum ersten Male zur ersten Säcular-feier der K. K. Orientalischen Akademie herausgegeben von Hammer-Purgstall.</dc:Title>
<dc:Title>Naẓm al-sulūk. German & Arabic</dc:Title>
<dc:Title>التائیہ لابن فارض</dc:Title>
<dc:Creator>Ibn al-Fāriḍ, ʻUmar ibn ʻAlī, 1181 or 1182-1235.</dc:Creator>
<dc:Creator>Hammer-Purgstall, Joseph, Freiherr von, 1774-1856, ed. and tr.</dc:Creator>
<dc:Subject>Arabic poetry.</dc:Subject>
<dc:Subject>PJ7755.I18 T3</dc:Subject>
<dc:Subject>892.71 IBT</dc:Subject>
<dc:Description>Title of Arabic section and headpiece in gold and colors; gold borders throughout.</dc:Description>
<dc:Description>Added t. p.: [in Arabic]</dc:Description>
<dc:Publisher>Wien : Kaiserl. königl. Hof- und Staatsdruckerei,</dc:Publisher>
<dc:Date>1854.</dc:Date>
<dc:Date>1854.</dc:Date>
<dc:Date>1854</dc:Date>
<dc:Type>Text</dc:Type>
<dc:Format>xxiv, 70, [53] p.</dc:Format>
<dc:Language>ger</dc:Language>
<dc:Language>gerara</dc:Language>

</metadata>